Dịch giả Benyhe János (trái) trong một hoạt động của Văn bút Hungary
Được biết, ông Benyhe do vội vàng nên bị trượt chân ngã trên đường và mặc dù được cấp cứu, nhưng vì tuổi cao, sức yếu, ông đã không qua khỏi.
Dịch giả, nhà báo, nhà nghiên cứu văn học sử Benyhe János sinh năm 1926, theo học Đại học Tổng hợp Pázmány Péter và tốt nghiệp Khoa Ngữ văn tiếng Anh - Pháp Đại học Tổng hợp Budapest (ELTE). Thời gian 1957-1986, ông là giảng viên Khoa tiếng Tây Ban Nha của ELTE và là BTV Nhà xuất bản (NXB) Châu Âu.
Từ năm 1986 đến năm 1990, ông là BTV NXB Corvina, rồi giữ cương vị TBT nhà xuất bản này. Trong 5 năm 1990-1995, ông là đại sứ Hungary tại Brasil.
Benyhe János đã chuyển ngữ thành công rất nhiều tác phẩm của các nhà văn lớn (như Stendhal, Guy de Maupassant, Albert Camus, Miguel de Cervantes, Pedro Antonio de Alarcón, Federico García Lorca, Jorge Amado và Mario Vargas Llosa) sang tiếng Hungary. Ngoài ra, ông còn nghiên cứu lịch sử văn học và là tác giả của nhiều tập tiểu luận, truyện ngắn.
Năm 1996, Benyhe János được tặng Huân chương Chữ thập của Cộng hòa Hungary, và năm 2001, ông được nhận Giải thưởng văn học József Attila. Từ năm 2001, ông là Tổng thư ký Văn bút Hungary.
Trần Lê, theo Hãng Thông tấn Hungary MTI
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn