Nhịp Cầu Thế Giới Online

http://nhipcauthegioi.hu


LIÊN KHÚC KINH ĐIỂN ĐỂ TẶNG NGƯỜI TRÊN TUYẾN ĐẦU CUỘC CHIẾN COVID-19

(NCTG) “Somewhere Over the Rainbow/What a Wonderful World” là một liên khúc trong những ngày này hay được dùng để tặng các y, bác sĩ, hoặc những ai mà mỗi người thấy cần tri ân trong hoàn cảnh khó nhọc khi dịch bệnh Covid-19 hoành hành tại gần 200 quốc gia trên thế giới.
Ban nhạc Hải quân Hoa Kỳ trình diễn liên khúc “Somewhere Over the Rainbow/What a Wonderful World” - Ảnh chụp màn hình
Phiên bản này được trình bày bởi Ban nhạc Hải quân Hoa Kỳ (The United States Navy Band), có trụ sở tại Sân Hải quân Washington ở Washington DC, phục vụ cho Hoa Kỳ với tư cách là tổ chức âm nhạc chính thức của Hải quân Hoa Kỳ kể từ năm 1925.

Ban nhạc mang tính biểu tượng này phục vụ các nhu cầu nghi lễ tại trụ sở chính phủ, biểu diễn trong lễ nhậm chức tổng thống, nghi lễ, tang lễ và dạ tiệc cấp nhà nước, cũng như các sự kiện quan trọng khác, và có thể biểu diễn tất cả các phong cách âm nhạc - từ các tác phẩm nghi lễ cho đến các bản hit thể loại cổ điển, hay nhạc rock, jazz và country.

Một độc giả bình luận dưới clip: “Tôi dành bài hát này cho tất cả các nhân viên y tá và đội ngũ nhân viên tại các bệnh viện! Cầu Chúa ban phước cho tất cả các bạn. Hãy bảo vệ mỗi người và mọi người trong gia đình bạn “mạnh mẽ” an toàn, “hãy để những người thân yêu của bạn cũng được bảo vệ.

Tất cả chúng ta đều đang cầu nguyện cho các bạn. Tôi biết khoảng thời gian này thật khó khăn và vất vả đối với các bác sĩ, y tá và các nhân viên y tế. Các bạn đều mạo hiểm mạng sống của mình cho chúng tôi. Cảm ơn các bạn, Chúa ban phước cho các bạn
”.

Thử tìm hiểu một chút về nguồn gốc và lịch sử của hai ca khúc lừng danh này của nền âm nhạc thế giới.
 
Judy Garland hát “Somewhere Over the Rainbow” trong “The Wizard of Oz” - Ảnh chụp màn hình
Judy Garland hát “Somewhere Over the Rainbow” trong “The Wizard of Oz” - Ảnh chụp màn hình

- “Đâu đó bên kia cầu vồng” (Somewhere Over the Rainbow), trình diễn lần đầu năm 1939 bởi ca sĩ, diễn viên nổi tiếng Judy Garland (1922-1969) khi cô mới 17 tuổi, trong bộ phim “Phù thủy xứ Oz” (The Wizard of Oz).

Ca khúc được xem như một trong những bài hát đáng nhớ nhất của nền âm nhạc và điện ảnh Hoa Kỳ thế kỷ 20: Hiệp hội Công nghiệp Ghi âm Hoa Kỳ đã bình chọn là “Bài hát của thế kỷ 20”, và Viện Phim Mỹ xếp No. 1 trong danh sách “100 ca khúc đáng nhớ nhất của Điện ảnh Hoa Kỳ thế kỷ 20”.

- “Thế giới kỳ diệu” (What a Wonderful World) được nam danh ca da màu Louis Armstrong (1901-1971) thu âm lần đầu và phát hành năm 1967, đứng đầu bảng xếp hạng nhạc Pop ở Vương quốc Anh. Bản thu âm này cũng được ghi nhận trong Đại sảnh Danh vọng Grammy năm 1999.
 
Louis Armstrong với bản thu âm huyền thoại năm 1967 của “What a Wonderful World” - Ảnh chụp màn hình
Louis Armstrong với bản thu âm huyền thoại năm 1967 của “What a Wonderful World” - Ảnh chụp màn hình

Ca khúc hay được nhớ đến với cảnh tượng trong bộ phim “Chào, Việt Nam!” (Good Morning, Vietnam! - 1987), khi Robin Williams (1951-2014) - trong vai Phát thanh viên Đài Phát thanh Quân lực Hoa Kỳ (Armed Forces Radio Service) giới thiệu nó trong cảnh bom rơi đạn lạc của cuộc chiến Việt Nam.

Sáng kiến mix hai ca khúc huyền thoại này thành một liên khúc đến từ Israel Kamakawiwoʻole (1959-1997), một nhạc sĩ Hawaii, từ năm 1993, sau đó xuất hiện trong một số bộ phim, chương trình truyền hình và quảng cáo, và được biết đến rất rộng rãi.
 
Israel Kamakawiwoʻole, người có sáng kiến mix hai ca khúc huyền thoại thành một liên khúc - Ảnh chụp màn hình
Israel Kamakawiwoʻole, người có sáng kiến mix hai ca khúc huyền thoại thành một liên khúc - Ảnh chụp màn hình

Phiên bản của người nghệ sĩ có nghệ danh lạ lẫm này từng đạt thành công lớn với thứ hạng đầu tại nhiều nước Bỉ, Pháp và của Luxembourg Digital Songs, sau đó cũng được cover bởi nhiều giọng ca khác, trong đó có ca sĩ cựu trào người Anh Cliff Richard.

Tác giả bài viết: Nguyễn Hoàng Linh