00:02 07/06/2007
Nhà văn Nga Maxim Gorky (1868 - 1936), vốn được tôn vinh là "cây đại thụ của nền văn hóa vô sản", "bậc thày của nền văn học hiện thực XHCN Xô-viết", là một tên tuổi rất quen thuộc với độc giả Việt Nam.
23:30 02/06/2007
(NCTG) Mikhail Bulgakov (1891-1940) là một gương mặt kỳ lạ và bi thảm của nền văn học Nga nửa đầu thế kỷ XX. Tài năng đa dạng và toàn diện của Bulgakov đã khiến ông trở nên một tiểu thuyết gia, một kịch tác gia bậc thầy. Tuy nhiên, do theo đuổi một bút pháp trào phúng chua cay, một bản lĩnh nghệ thuật cao cường, không khoan nhượng trước chế độ, kể từ đầu thập niên 30, khi nền độc tài của Stalin bắt đầu được thiết lập trên mọi ban ngành nghệ thuật và văn hóa Xô-viết, đại đa số các tác phẩm của Bulgakov đều bị cấm đoán, bản thân nhà văn rơi vào cảnh thất nghiệp và đói khát.
22:46 02/05/2007
(NCTG) Tháng 11-1962, các hãng truyền thông quốc tế đưa tin tờ "Novy Mir" (Thế giới mới), tạp chí văn học có uy tín ở Liên Xô, vừa "phát hiện" ra một nhà văn lớn. Đó là Aleksander Solzhenitsyn, sau này được Giải Nobel Văn chương 1970; tác phẩm đã khiến ông nổi tiếng chính là đoản thiên tiểu thuyết "Một ngày trong đời của Ivan Denisovich".
13:28 27/03/2007
(NCTG) Ngày 7 tháng Ba 1963, tại cung điện Kremlin mái tròn giăng đầy cờ quạt, người ta tổ chức cuộc gặp gỡ giữa các vị lãnh đạo đảng, nhà nước và những đại diện giới trí thức, văn nghệ sĩ.
13:20 27/03/2007
(NCTG) Lời giới thiệu: Là con trai của Yevgenia Ginzburg, một phụ nữ nổi tiếng đấu tranh cho nhân quyền ở Liên Xô, Vasily Aksyonov thuộc hàng những nhà văn Nga xuất sắc. Sinh năm 1932, cùng hai thi sĩ Voznesensky và Evtushenko, ông là tên tuổi đáng kể nhất thuộc thế hệ “làn sóng mới” của văn giới Xô-viết vào đầu thập niên 60.
17:15 01/03/2007
(NCTG) Olga Berggoltz (1910-1975) là một tên tuổi rất quen biết đối với độc giả Việt Nam cùng những vần thơ tình say đắm. Rất nhiều người còn nhớ “Không đề” của bà, qua bản dịch của Bằng Việt, như một hoài niệm của thời son trẻ:
10:20 28/02/2007
(NCTG) Ở các nước XHCN (cũ), mỗi thời kỳ lịch sử đều đẻ ra những nhà văn, những nghệ sĩ đặc thù của nó. Đó là những con người mang nặng dấu ấn của thời cuộc, các tác phẩm của họ, cho dù có thể không vượt qua nổi cán cân và thử thách khắc nghiệt của thời gian, nhưng đã là những tấm gương trung thực phản ánh thực tế thời đại họ sống.
18:10 25/02/2007
(NCTG) Thi sĩ kiêm dịch giả Nga Joseph Brodsky (1940-1996) ra đời và trưởng thành ở Leningrad (Saint Petersburg ngày nay). Ông thôi học năm 15 tuổi và làm đủ mọi thứ nghề trong những chuyến chu du vòng quanh nước Nga và châu Á. Trong thời gian đó, Brodsky học nhiều ngoại ngữ, ông biết thạo tiếng Anh và Ba Lan. Thập niên 60, ông đã kiếm sống bằng các tác phẩm dịch thuật, chủ yếu của các thi sĩ siêu hình Anh thế kỷ XVII.
22:51 24/02/2007
(Từ những kỷ niệm cũ)
(NCTG) Tôi muốn kể về một cuốn sách mà tôi đã giữ gìn từ dạo tôi cùng lứa tuổi với các độc giả tờ “Sự thật Thiếu niên” (Pionerskaya Pravda). Đó là tập thơ của Nekrasov. Sách đã trải qua nhiều thăng trầm: bìa màu đỏ lộng lẫy bị mòn, gáy sách chỉ còn được giữ bởi một sợi chỉ, những chữ nạm vàng cũng bị long hết. Cả cuốn sách như bị rộp lên, nhưng trang sách dày bị cáu bẩn, lề sách tả tơi như một cỗ bài nhàu nát. Nhưng mọi trang sách đều nguyên vẹn, kể cả những trang đã bị rời khỏi gáy sách: vẫn còn trang đầu với tấm chân dung nhà thơ đội mũ lông, mặc áo lông, bản sao phần phụ lục và mục lục ở cuối sách.
22:05 20/02/2007
(NCTG) Tôi nghe đến cái tên Solzhenitsyn lần đầu tiên vào khoảng năm 1988.
14:12 09/02/2007
(NCTG) “Vysotsky đã đi vào bất tử ngay sau cái chết của mình. Ngày nay, thi ca của anh đã được nhắc đến cùng các tác gia kinh điển Nga: trong nhà trường, các tác phẩm của Vysotsky đã được dạy cùng Pushkin và Lermontov. Chàng trai giọng khàn khàn, hát như nói với tất cả nhiệt huyết sôi sục, với tình cảm yêu ghét lẫn lộn, chân thành và bạo liệt, đã trở thành một tượng đài như thế...”.
21:53 18/06/2004
(NCTG) “Quỷ tha ma bắt, bọn chó chết! Rõ là lũ vô công rồi nghề, nghĩ ra lắm thứ vớ vẩn! Xay ngựa thành cám? Thế mà cậu còn bảo rằng cái trò ấy phát triển ư?”.
01:18 19/06/2003
(NCTG) “Tôi đã thấy Stalin. Những gì xảy ra chính là ông ta. Ngày hôm ấy là điểm ngoặt trong cuộc đời tôi và do đó, nó cũng là điểm ngoặt cả trong thi nghiệp của tôi” (Yevgeny Yevtushenko).